包罗万象 经纬天地——古韵徽州之万安罗盘

包罗万象 经纬天地——古韵徽州之万安罗盘

Jul 10 2017

  罗盘又称罗盘针和罗经,具“包罗万象、经纬天地”之意。古代罗盘主要应用于航海、航空、勘察、远行、军事等指向观测领域,民间多用于宅基朝向的堪舆、占卜等。     万安罗盘产于安徽省休宁县万安镇万安老街,是我国唯一以传统手工技艺制作的罗盘。万安罗盘的制作兴起于元末,发展鼎盛于明清。清雍正元年(1723年),罗经大师吴国柱(字鲁衡,1702-1760)在万安镇上街创办了吴鲁衡罗经店,至今已有近三百年历史。吴鲁衡罗经店可谓当时国内罗盘制作行业界的魁首,吴氏祖孙世代相传罗盘制作,尤其是第七代传人吴水森大师、第八代传人吴兆光工艺美术师,坚持传统手工,发挥创新,制作的罗盘质量上佳、精密度高,畅销国内外。   民国时期的万安老街     万安罗盘制作技艺国家级代表性传承人吴水森大师(左)吴鲁衡罗经老店第八代掌门人吴兆光大师(右)   万安罗盘主要以木罗盘为主,所使用的材料有两种,一种是徽州当地特有的虎骨木又名“丝绵木”,还有一种是银杏木。虎骨木和银杏木的质地都颇为细腻,不易变形且便于刻画,具有经久耐用易保存的特性。       万安罗盘的传统手工制作从木料到成品共有七道工序,分别为选料制坯、车盘、盘面分格、清盘、写盘、油货、安装磁针。       万安罗盘按照盘面式样主要分为三元盘、三合盘、综合盘、玄空盘、朱子盘几种;按罗盘盘面大小可以分为大小尺寸不等的罗盘。       万安罗盘造型独特,规格丰富,不仅具有神秘的使用功能,而且蕴含着悠久的徽州历史和深厚的文化底蕴。如今的万安罗盘大部分制作工序仍然是传统手工制作,它的制作过程严谨且富有温情,充满着鲜明的时代感和浓郁的人文色彩。万安罗盘的未来将会是一片美好前景。     摄影:何玉峰 周发强 文字 / 编辑:王丽

...more
留住手艺,传承饼道——记柳州市桂饼文化博物馆

留住手艺,传承饼道——记柳州市桂饼文化博物馆

Jun 09 2017

  2016年冬,国际木文化学会调研团队来到了柳州,拜访了柳州桂饼文化博物馆。   柳州桂饼文化博物馆是一家以糕饼文化为主题的民间特色博物馆,由桂饼技艺非物质文化遗产第五代传承人薛春雄先生筹办。展馆占地千余平米,馆内藏品以广西和广东两地所用的木质饼模、饼印为主,藏品逾九千余件,充分展现了糕饼文化和饼模饼印在中华百姓饮食起居、传统节庆和仪式典礼等日常生活中的重要地位。   柳州桂饼文化博物馆馆长薛春雄先生出生于制饼世家,在大学毕业承接家族制饼事业之后,他带领家族品牌“锦桂楼”走出传统经营模式,成为了有16家分店的具有民族特色的烘焙连锁品牌。然而,他始终不忘年少时香甜的桂饼留给他的美好回忆和对代代相传的制饼技艺的敬意,决心自筹经费,创办一家以糕饼文化为主题的博物馆。在经历家人的不理解、资金的紧张和繁杂的筹备工作之后,桂饼文化博物馆在薛春雄及其团队的努力下于2013年11月在柳州市正式挂牌成立。   桂饼文化博物馆中所展览的藏品中有薛春雄祖辈留下的传家饼印,有通过整个团队历尽艰辛、不懈努力遍访雕刻老艺人得来的珍品,也有为他们的精神所感动的饼业同行捐赠的藏品。馆中藏品多为来自两广地区的精美且有历史积淀的木质饼模饼印以及部分陶瓷饼印,也有中国最大的饼模群,其中最大的饼模高达2.55米。此外,博物馆还收集了很多与饮食文化和制饼相关的老物件,使得博物馆散发着浓厚的传统韵味。   桂饼文化博物馆的设立并不仅仅简单的以展示陈列为主,它还承担起了社会教育的功能。广大市民和游客不仅能在博物馆里直观地了解到饼模饼印的工艺和构造,学习中国糕饼文化知识,还能在博物馆的体验中心亲手制作和品尝糕饼。作为国务院公共文化项目“鱼峰歌圩”民俗校本教材《传统糕饼文化礼俗》的活动基地,桂饼文化博物馆不仅在馆内举办丰富多样的活动,还主动走进校园、社区、部队、乡村,传播糕饼文化、手工技艺和中国传统民俗。   馆长薛春雄将桂饼文化博物馆和“锦桂楼”企业的经营相结合,以互为促进的方式实现了博物馆的可持续经营,同时也提升了企业的品牌影响力和价值,既实现了成立博物馆的初衷——传承饼道、留住手艺,也更好地传承了家族百年制饼的传统手艺。这样的理念使得桂饼文化博物馆显得更为朝气蓬勃,其发展方式也更具有可持续性。   柳州市桂饼文化博物馆的建设和发展也得益于柳州市的官方支持。2011年柳州正式启动“博物馆群建设”,官方根据不同的标准对民间博物馆进行资金扶助,这也使得柳州出现了民间博物馆群的兴起。截至2016年,柳州市共建成各类博物馆54家,其中非国有博物馆38家,类别涉及工业、农业、服务业等生产生活的多个方面。民间博物馆传承中华文化的同时也丰富了百姓的文化生活。   文字:陈瑶 摄影:周发强、王丽

...more
黎乐新韵

黎乐新韵

Aug 11 2016

   黄照安,海南保亭县黎族人。早年在地方歌舞团工作,歌舞团解散后,被分配到工商局。在基层工作时, 他发现很多黎族乐器文化面临失传,便毅然担当起传承黎族竹木乐器的重任。多年来,他一直对海南黎族竹木器乐进行采风、收集、整理和改良。他的梦想就是要做 成自己的黎族竹木器乐交响乐。   编辑:胡小霞

...more
古老艺术的“活化石”——傩面具

古老艺术的“活化石”——傩面具

Jun 20 2016

  汉字“傩”,由“人”字和“难”字组成,即人遇到困难。《说文解字》中记载:“见鬼惊骇,其词曰傩。”字面意思可理解为,人遇到困难,请神来帮忙。 另,《论语》中记载,“口作傩傩之声,以驱疫鬼也。”这就是滥觞于史前,盛行于商周的傩仪:即在原始时代,人们把疾病死亡等各种可怕的事情归结为“鬼”、 “怪”作祟。为惊吓、驱逐恶魔,人们戴起相貌凶恶的面具,口中高呼“傩(nuó)傩”的声音,扮演着“傩神”,以惊吓驱逐鬼怪的一种神秘而古老的原始祭 礼。   (图片来源于网络)    傩仪是一种巫术活动,在数千年的历史行程中,历经了复杂的演变。从早期逐除瘟疫鬼神的单一功能到现代的禳鬼(逐除仪式) 和酬神(祈求仪式) 两个方面。傩仪也历经商周到两汉时期,从民间走向宫廷。魏晋南北朝至隋唐时期,神圣傩仪中逐渐渗入了娱人的成分,宫廷傩仪犹如演出不再神秘,民间傩仪也开 始打破方相氏和十二兽的固定程式, 将一些民众所熟悉的青龙、白虎及佛教金刚、力士等护法神请进傩堂。到了华夏文明登峰造极的赵宋时代,随着各种具有浓厚人文意识的艺术形式的(如说唱文学、 绘画、戏曲等) 蓬勃兴起,为摊仪宗教色彩的淡化创造了一个新的文化氛围。傩仪表现形态由舞蹈向戏剧转变。其表演已具有一定故事情节,出现钟馗、小妹、判官等角色。金刚、 力士等佛教护法神不再主司法事,取而代之的是一群流传于民间传说而归附于道教门下的神灵。此时的傩仪传递着劳作一年的人们,驱逐疫鬼,祈福平安幸福的心 愿,敬畏神灵同时,也乐乐自己。今日傩堂鬼神多以宋代神系为基础演化发展而来。   此外,从宋代开始,傩仪也形成了中原发源地由北向南地 域性迁移发展。随着幻面逐疫逐渐在中原没落,却在广西、江西、安徽、湖南、四川等地盛行起来,并和当地宗教文化结合,得意继续蔓延,同时也给各地宗教带来 了面具和戏剧表演新形式。元明清时期,随着封建王朝的开疆拓土,形成了多民族聚居,汉族向东西部迁徙的现象。此过程也是傩仪向西南各省输入的时期。而各民 族、地域之间的傩仪除了交叉相融,也保留了各自的特点。     (图片来源于网络)    现代的傩戏,又称傩舞,是多地地方戏曲之一,一种宗教和艺术的结合体,通常用反复、大幅度的程式舞蹈动作表演。傩仪远古神秘的宗教色彩也淡化成一种民间 习俗,寓意驱鬼避邪,祈福佑吉、除病灭灾、镇宅、求子,多在正月初一到元宵节或固定的节日演出。流行于江西、四川、贵州、安徽贵池、青阳一带以及湖北西部 山区。   俗话说,无面不成傩,无论是傩仪、傩舞或者傩戏,傩面具都是重要组成部分。傩面具,又称为脸子或脸壳子,材质也从史前的石质到 青铜,再到杨柳木、樟木等木材。杨木质轻又不易开裂,而柳木民间认为可以辟邪,樟木防虫,并有纳财的寓意,所以这些材料是傩面具常用材质。贵州傩堂戏、云 南关索戏、藏族的“羌姆”跳神以及安徽贵池傩戏都有其地域特色的傩面具。而江西萍乡傩在圈里一直占有不可或缺的尊席。   (图片来源于网络)    萍乡傩历史悠久,面具种类繁多,流传广泛,至今,傩面具、傩舞、傩轿“三宝”俱全。境内更是“五里一将军、十里一傩庙”。据文献记载,萍乡傩面具可追溯 到距今三四千年的商周时期。浸染着历史的印记,萍乡傩面具的不同样式,着色及雕刻技艺靠家族代代相传得以延续。2011年11月,萍乡排上镇的陈全富、麻 山镇的赖明德和腊市镇的彭国龙3名傩面具雕刻艺人被评为江西省级非物质文化遗产项目代表性传承人。而此前,陈全富的父亲,陈团发就是萍乡有名的傩面具雕刻 艺人,也是中国首批民间文化杰出传承人。   中国首批民间文化杰出传承人陈团发    陈氏傩面具雕刻是清代乾隆年间从湖南传入。陈氏家族,祖上陈法云在清朝乾隆年间便接触傩面具雕刻,产生陈氏第一代傩技艺传承人。后代代相传至陈全富,已 是陈氏第八代传承人。陈全富, 1974年出生,继承了祖宗世代相传的传统傩面具雕刻技艺,1988年是从其父陈团发学习钻研傩面具雕刻。目前,能熟练撑握排上毛园福崇庵的傩仪、傩面具 雕刻、傩舞和傩药等傩文化技艺,是湘东区傩文化人领域中重要的非遗传承人。除了平时的雕刻演出,陈全富也担当着交流推广萍乡傩文化的使命。   陈氏傩面具第八代传承人陈全富    陈氏傩面具是由明代军傩的基础上演变而来,其中主神是唐、葛、周三大将军。外型继承了明代军傩粗犷大气的艺术风格,所雕面具神情古朴,手法夸张,用材讲 究,以香樟木镂空雕刻,然后,以金、红、黄、黑、白五色油漆漆成。目前,陈全富能独立完成3堂(坐神、耍神、行神)390个传统的傩面具雕刻。其傩面面部 表情重于实感。鼓眼瞪睛,眉毛上扬,粗壮有力,凶神恶煞,冠嵌圆髻,胡须三咎。   唐、葛、周三大将军(陈团发制作)    傩面具的雕刻也充满了宗教色彩,面具都是严格按照祖传傩神谱雕刻而成,傩神谱一般秘不示人,要看的话得提前三天净身、净口、净心。雕刻完,还需以三牲酒 礼举行开光仪式打醮,这些雕刻过的木头便成了超越自然属性的神。而傩面具也不是一般的道具,请“神”出“洞”有很严格的出傩仪式,要完成鸣炮、擂鼓、上 香、宰牲、烧纸、唱请神词等程序方可请出傩面具。雕刻过程主要有以下步骤: 1.选木料,陈氏傩面具一般选用山顶或水边樟木为原料,多为头年砍下,带皮自然风干。直径25cm到80cm不等。 2.确定面具的尺寸大小。人的头部大小不一,一般应以长约40厘米、宽约30厘米为好。 3.制作面具毛坯。截取一段40厘米长的原木,剥去树皮,顺纹一剖为二,成为两个面具的坯。 4.制作面具粗坯。采取一据三加工的程序,然后量好头盔和面部的比例以及五官的位置,即在剥皮一面居中竖弹墨线,以此线为基准,标出盔线、嘴线,先脸后盔。再按艺人的想象用斧子削劈成嘴、鼻子的脸面粗坯,雕刻出面具雏形后,晾3至5天。 5.制作面具细节。即对面具精雕细刻,以浅浮雕、镂空雕及透雕相结合,根据神灵个性特点,塑造出不同角色的表情和神态。 6.打磨处理。将面具用砂纸或砂轮机打磨光洁。 7.上彩装饰。根据角色性格和民间传说将完成的造型着色成为木质彩绘形象。再用光油上光,装上饰物。 8.装傩药。制作时,面具的头顶后会凿刻一个小方洞,放入傩药,以油膏密封。再用鸡血涂抹面具,给额头和眼睛“开光”后,面具才成为有生命力的神灵。    陈全富目前有八名徒弟。他在交给徒弟们雕刻技艺的同时也不忘给他们讲述傩面具的特点、背景、寓意,加深他们对傩文化的了解,从而更好的保护传承傩面具雕 刻这一古老的技艺。他同时还在镇上的小学担任傩舞指导教师,尽自己的微薄之力守护这份古老艺术。然而,傩面具手工雕刻技术难度大,不仅费工费时,其收入还 难以保障个人和家庭的生活,所以年轻人不愿意学。虽然有一些徒弟,但都没有当做正业,多是业余时间做,为了生计,平时主要还是打工或种田。加上外来文化的 不断冲击以及城市化进程,傩舞、傩戏、傩面具这种传统文化似乎很土很落后,跟不上时代的潮流。这也导致这些民俗艺术逐渐在人们视野中消逝。面对祖上七代留 下的傩面具,以及传承保护傩面具的责任和义务,陈全富很无奈。   陈全富祖上留存的傩面具图和谱    为了保护传承傩面具这一古老艺术的“活化石”,由文化部发起,中央美术学院承办的“中青年非遗传承人高级研修班”在中央美术学院展开。陈全富代表傩面具 艺术传承人受邀参加。培训期间,学校精心为学员开设从艺术理论到艺术欣赏等课程。萧立教授作为指导教授,特意安排了傩面现场交流会,并邀请国际木文化学会 一同参加。     萧立教授在分析不同年代傩面具的特点   通过美院学生协助制作的傩面背景知识介绍,陈氏傩面视频赏析以及相关问答,使得所有参与者对傩面有了初步认识。寡言少语、带有浓厚萍乡口音的陈全富戴上面具,拿起道具,现场跳上一段傩舞,博众喝彩。     傩面具交流会现场    目前傩面具传承还面临种种困难,如陈全富这样的传承人,生活依然拮据,家庭生计主要靠务农所得来维持,闲暇时间才能进行傩面具雕刻,以及走进小学校园做 傩面推广和参与其他民俗活动。生活的艰辛使他们对文化的传承信心不足。中央美术学院萧立教授和国际木文化学会苏金玲秘书长都鼓励他不要放弃。困境中要思 变,要不断学习提高技艺,扩大视野丰富自身,挖掘傩文化内涵创作与现代生活有结合点的好作品,这些都是值得思考的问题。 参考文献: ①“摊文化” 是近年学术界提出的一个概念, 参见向立瑶“ 摊文化色议” , 载于《摊戏论文选》, 贵州人民出版社/1987年版。 ②郭净.试论傩仪的历史演变[J].思想战线,1989(1):74-80. ③邓思曾.江西南丰傩面具艺术符号在现代旅游纪念品中的开发与应用[D].昆明理工大学,2015. ④曾澜.江西傩戏汉族族群文化的表征[J].江西社会科学,2013(8):251-256. ⑤谢琼梅.萍乡傩面具纹样研究[J].萍乡学院学报,2015(2):43:46.   文字:胡小霞/王鑫焱 编辑:胡小霞 摄影:周发强 感谢中央美院萧立教授提供傩面具文化交流的机会。

...more
那山那人

那山那人

Feb 17 2016

  八月十三,山西孝义。原提明来到西辛庄镇的集市,经过上午的叫卖,一共收入480元。   老原是当地制作月饼模具的乡村艺人,从小在父亲身边耳濡目染,成家立业后,一干就是四十年。这期间,他只是从事过三四年的煤炭运输,几乎从来没有放弃过这门手艺。   在孝义,老原家可谓家喻户晓。目前,老原及其家族,尚有四五位艺人从事月饼模具的制作。   老原的月饼模具,选用纹理细腻、木质坚硬的梨木,经过分块、画模、凿坑、雕刻、打磨等多道工序,方算完成。而制作工具,都是自己多年来一手打造的。   山西,素以面食而著称,月饼也颇有特色。孝义月饼采用红糖、花生和核桃为主要馅料;造型上有普通的圆形月饼,也有动物造型的异形月饼,一般为兔子、猴子等主题。另外,传统的孝义月饼多富有寓意。月牙形的象征女人,葫芦形的代表男人,还有最意味深长的团圆饼。   摄影:何玉峰 编辑:王培文

...more
The Wood Legacy of Kallai: lessons for the future

The Wood Legacy of Kallai: lessons for the future

Dec 03 2015

活动名称:木艺木趣国际研讨会暨展览会 时间地点:2011年10月19日,印度班加罗尔J N Tata多功能礼堂 演讲嘉宾:Kunhamu, T.K. 演讲题目:The Wood Legacy of Kallai: lessons for the future 摘要:The Malabar region of Kerala enjoyed a prominent place in international wood trade from time immemorial. The fertile river deltas and floristic richness of the Western Ghat make the region the land of innumerable tree species of economic and ecological significance. Among the timber trade centers in Malabar, Kallai, in Calicut, stood out as one of the pioneer and premier centers of wood trade that dates back beyond the era of the Zamorins. Kallai, once the "hub of timber market" in south Asia, dictated international timber prices for several decades. The period 1950-70 was the golden period of Kallai. Bountiful supply of good quality structural timbers such as teak, rose wood, and karimaruthu (Terminalia tomentosa) from private and government forests and cheaper transport through the Chaliyar river and heavy wood demand in the national and international market lead to the proliferation of saw mills during this time. It is reported that almost 150 large and small saw mills operated along the banks of Kallai river during this period. Many factors contributed to the legacy of Kallai as an acclaimed wood trade centre. The demand for specific wood products such as long teakwood planks of specific sizes for the manufacture and repair of large country boats (used by the royal navy) was a major international influence. The teak wood from the nearby Nilambur had high demand in the international market owing to its golden brown colour, strength and durability. In addition, the wood for making railway sleepers in southern India was delivered through Kallai. Kallai was supplying wood raw materials for the packing case industry that flourished in Tamil Nadu and Andhrapradesh during the eighties. The glory of Kallai faded in the late 70‘s primarily on account of the acute dearth for wood raw materials. Enactment of Land Ceiling Act, vesting and assignment of private forests and increased governmental control on the felling of trees were some of the factors that lead to the shortage of quality timber trees. The scarcity of high quality timber species led to a shift towards the use of second quality timber species such as Terminalia bellerica (Thanni)- for small timber use in Tamil Nadu, mango- for plywood and packing case, ben teak for lorry body building, Artocarpus hirsutus (Anjili) for country boat construction etc. The wood trade history of Calicut is best known for its royal and elegant country boats known as "Uru" constructed at Beypore, a small coastal town near Calicut. "Uru" built by the traditional shipbuilders known as Khalasis has a centuries old tradition. The uru made from Beypore had high demand in the Middle East and Europe for its exceptional design and stability. However, the Uru trade faced serious setbacks since the mid eighties. The acute scarcity of quality timbers such as teak, karimaruthu, rose wood (Dalbergia latifolia), and pali (Palaquium elipticum) was the major factor for this. Yet another reason was the non availability of wooden spares for the repair and maintenance of urus at the traded countries, primarily due to the stringent government policy on the export and import of wood. Despite this, there is now resurgence in uru manufacture primarily on account of its utility in the tourism sector. This article critically analyses the reasons for the rise and fall of Kallai as a premier wood trade centre and tries to draw lessons on diversification of wood products as well as enhancing the wood availability from areas outside conventional forests areas etc. 关键词:wood trade- structural timbers- uru (country boat)- Beypore- Kerala Kunhamu, T.K, College of Forestry, Kerala Agricultural University (PO), Thrissur – 680 656, Kerala, India   编辑:陈瑶

...more
最后的木帆船——Ilen号

最后的木帆船——Ilen号

Dec 02 2015

  1926年,一位名叫Tom Moynihan的人为福克兰群岛公司打造了一艘名为Ilen号的木质帆船。这艘船一直服役到上世界90年代,之后才被运回爱尔兰进行修复。为数不多的几 名船匠负责修复这艘木质帆船。他们运用自己精湛的手艺和来自世界各地的各种木材,来重塑这艘木质帆船当年的雄风。   编辑:陈瑶

...more
鹤鸣九天——记开封木版年画博物馆馆长任鹤林先生

鹤鸣九天——记开封木版年画博物馆馆长任鹤林先生

Aug 18 2015

  腊月二十二,开封木版年画博物馆门前挤满了观众,在任鹤林的主持下,“中国经典灶画图片展”在这里举行。开封市师二附小的50多名小学生,体验了传统木版年画的制作及年画文化。     开封木版年画的内容,多取材于神话故事、民间传说、小说演义和历史戏剧,寄托了中原百姓对于吉祥、平安和幸福的渴望。门神画是开封木版年画最突出的品种。如《钟馗》、《秦叔宝·尉迟恭》、《燃灯道人·赵公明》、《和合二仙》、《麒麟送子》、《五子登科》等等。     腊月二十三当天,“中国梦春满中原,黄河边笑迎新年”文化下乡活动在开封县大康村举行,任鹤林给村民免费发放祭灶画。      开封,地处中原腹地、黄河之滨,这里气候温和,物产丰富,文教发达,自建城至今已有2700多年的历史。公元960年,北宋王朝定都开封,称为东京。北 宋时期,借助漕运的有利条件,开封达到了空前的繁荣。后来北宋灭亡,开封几经战乱,木版年画也衰落了。到了明代,开封木版年画虽然又一次复兴,但已转移到 了朱仙镇。   开封木版年画起源于北宋的开封,繁荣于明清时的朱仙镇。清末民初,随着朱仙镇的没落,木版年画又回到了开封,并且涌现出“云记”等一批老字号。      任鹤林与木版年画结缘于1978年,那一年他参加了开封朱仙镇年画出版社的筹备工作。之后,他先后担任出版社的编辑部主任、副社长等职。从此,任鹤林便 开始为开封木版年画的重新振兴而四处奔波。1985年,他听说上海鲁迅纪念馆收藏有一批民国时期的开封木版年画。其实,在木版年画的工作之前,任鹤林就接 触过创作木刻。1965年,他考入河南大学艺术专业,师从著名版画家刘铁华先生。     30多年来,任鹤林整理了大量开封木版年画的资料,堪称国内第一人。他先将借阅、收集的年画复绘,再组织艺人进行复刻;他本来只画稿设计,后来也加入到刻版工序。开封木版年画博物馆,位于鼓楼广场附近的南书店街,由任鹤林2006年自费创建。目前有5名工作人员。   摄影:陈东明 编辑:王培文

...more
墨西加人——音乐与文化的复兴

墨西加人——音乐与文化的复兴

Jul 28 2015

  墨西加人,也即阿兹特克人(Mexicas),曾在人类历史文明中留下过浓墨重彩的一笔。骁勇善战的阿兹特克人在12—13世纪中建造了他们的 帝国,并在西班牙人入侵之前将它打造成美洲最强大的帝国。阿兹特克人最初定居在特斯科科湖(Lake Texcoco)中的小岛上,后来他们将这个小岛发展成特诺奇蒂特兰城(Tenochtitlan),也就是今天的墨西哥城。阿兹特克人独具匠心在湖泊周 围的沼泽地中建造水渠(chinampa),成就了伟大的建筑遗迹。如今,他们的后代——纳瓦特尔语系民族正努力通过他们的音乐、手工雕刻的乐器、舞蹈和 生活方式来复兴他们祖先文化的精髓。   编辑:陈瑶

...more
穿越古埃及

穿越古埃及

Jun 02 2015

  胡夫船是古埃及第四王朝法老胡夫的陪葬品,于公元前2500年左右被埋藏于金字塔脚下的基坑中,是古埃及历史最悠久、规模最大、保存最完好的船只。    胡夫船由黎巴嫩雪松打造。胡夫去世后,他的儿子命人用这艘船将胡夫的木乃伊从当时埃及首都孟菲斯运至吉萨,葬入大金字塔中。随后把这艘由1224块木料 制成的船拆成650份,整齐地安放于石坑内。胡夫船并非用于航行,在埃及人的宗教信仰中,法老会乘着这艘船追赶太阳神,去往来生。   1954年,埃及学者卡玛尔•马拉赫(Kamal el-Mallakh)在清理胡夫金字塔周围碎片的过程中发现了胡夫船,胡夫船的出土被认为是20世纪中叶埃及考古界最伟大的发现。   编辑:陈瑶

...more

Create Account



Log In Your Account